
Őrzők nyomában – az erdélyi Kató Zsolt természetfilmje
A felelősség a mi kezünkben van, és talán nem is olyan nehéz ez a feladat. Őrzőkké kell válnunk mi magunknak is! A fenntartható, természetközeli élet őrzőivé!
A felelősség a mi kezünkben van, és talán nem is olyan nehéz ez a feladat. Őrzőkké kell válnunk mi magunknak is! A fenntartható, természetközeli élet őrzőivé!
A szecesszió mestereit hozza közelebb a hallgatókhoz Ludmann Mihály művészettörténész.
Az eseményen szó lesz többek között a különböző színek pszichológia hatásáról, valamint a szivárványról is.
A két meséből álló előadás az erdőbe kalauzolja a gyerekeket.
Az előadás gyermeki nyelvezettel, gyerekeknek szól, de még a felnőttek számára is sok újdonságot tartogathat a hangszerek világáról.
Kezdettől fogva a The Shadows gitár együttes dalait játsszák, a 60-as, 70-es években már népszerű The Spotnicks, The Ventures, The Dakotas gitárdalaival fűszerezve.
Zenéjüket többek között Jimi Hendrix, Gary Moore, Buddy Guy, BB King, Stevie Ray Vaughan ihlették.
Egy közgazdászból lett fotós és egy képgrafikus fantasztikus tárlatát nézhetik meg az érdeklődők.
Repertoárjukban főleg macedón, szerb, görög, bolgár, horvát tájegységekről származó zenék szerepelnek.
„Elmesélem, hogy mit tanultam eddig Japánról, a japán emberekről és gondolkodásmódjukról, és fotókon keresztül mutatom be, milyen élmény kamerával a kézben felfedezni egy országot.”
A fellépők a könyvtár tehetségtámogató programjának keretében mutatkoznak be, melynek célja a fiatal művészek kibontakoztatása.
Saját hangszereik segítségével új színezetet kapott az eredeti hangzás, melyet szívesen megosztanak a fellépők az érdeklődő közönséggel.
Ha szereted a népmeséket és érdekel az élő szavas mesemondás, akkor a Meseszó Egyesület eseményén a helyed!
Az Egy sima, egy fordított sorozat vendége ezúttal Pozsár István, a Jahn Ferenc Dél-pesti Kórház és Rendelőintézet fül-orr-gégész és fej-nyaksebész osztályvezetője.
A művészet sokszor idézi meg az aranykor képeit, illetve a maga urává vált ember kétségbeesett igyekezetét, hogy ezt az aranykort újra megteremtse.
A Skandináv Ház eseményén ezúttal Gunnar Gunnarsson – Fekete madarak (Veress Dávid fordítása) friss megjelenését olvassák.
19
243