Morawiecki – a Facebookon közzétett, részben magyarul mondott -beszédét a Hajrá Magyarország, hajrá magyarok jelszóval zárta. Idézte Petőfi Sándor Szabadság, szerelem! című versét is lengyel fordításban.

A lengyelek, a magyarokhoz hasonlóan, kénytelenek voltak harcolni szuverenitásukért, ezért ismerik a március 15-ei magyar ünnep szimbolikáját – húzta alá a kormányfő. „Szabadság, szerelem; ez a két szó kísért, amikor szabadságot keresve diákként Budapestre látogattam, és elválaszthatatlanul kapcsolódik számomra Magyarországhoz és a magyar nemzethez” – fogalmazott.

A lengyelek osztották a magyarok szabadságvágyát, kifejezték ezt akkor is, amikor Bem József tábornokkal az élén részt vettek a magyar szabadságharcban – idézte fel. A lengyeleket és a magyarokat több száz éves barátság és testvériség köti össze, a két nemzetet bebizonyította, hogy képes harcolni a szabadságért, és ebben a harcban egymást támogatták – emelte ki.

Ma, bár már nincs szükség fegyveres harcra, továbbá is támogatjuk egymást és egymás szövetségesei vagyunk, „közösen gondoskodunk nemcsak polgárainak jólétéről, hanem az egész régió fejlődéséről és biztonságáról” – hangsúlyozta.

Azt kívánta a magyaroknak, hogy „Petőfi Sándorhoz hasonlóan tudják kamatoztatni a tehetségüket és képességeiket azon értékek szolgálatában, amelyekben hisznek”, hogy legyenek büszkék történelmükre, kultúrájukra, nyelvükre.

Ápoljátok a bennetek mélyen gyökerező szabadságvágyat. Azt a vágyat, amely – mint többször megmutattátok – jobbá változtathatja a világot” – jelentette ki a lengyel miniszterelnök.

Dziś nasi Bracia Węgrzy upamiętniają zryw niepodległościowy – Powstanie Węgierskie z lat 1848–1849.

Z tej okazji,…

Posted by Mateusz Morawiecki on Monday, March 15, 2021